BU CIA''IN BIR TEZGÂHI MI? TAHRIKI MI? YOKSA...
Açikça ve çok net olarak hazirlanmis haberi sitesinde tasiyan CIA, normal ölüm anlamina gelen DIED kelimesi yerine, BASKASI TARAFINDAN ÖLDÜRÜLME anlamina gelen KILLED kelimesini kullanarak Helikopter Kazasina ait yazi ile, kafalari yeniden karistirdi !..
Amerikan Merkezi Haber Alma Teskilati'nin, CIA'in Resmi Internet Sitesinde yayinlanan yazi, Kahramanmaras'taki Helikopter Kazasinda hayatini kaybeden BBP Genel Baskani Muhsin Yazicioglu ile ilgili tartismalari yeniden ve daha da artirarak gündeme tasidi !..
CIA., sitesinde yer verdigi kaza ile ilgili yazida.; Yazicioglu için ÖLDÜ anlamina gelen DIED kelimesini kullanmak yerine, ÖLDÜRÜLDÜ anlamina gelen Was Killed kelimesini kullandi !
SIYASI PARTILERLE ILGILI OLARAK DA SU NOTLAR YAZIDA YER ALIYOR...!!
"Grand Unity Party Ord BBP Note Muhsin Yazicioglu Former Leader Of the Grand Unity Party Was Killed in an March."
MAHIR KAYNAK'TAN HEMEN TERCÜME VE YORUM...
"Ingilizce'de Trafik ve Uçak Kazalarinda Killed Died kelimelerinin kullanildigini ve bunun öldürülme olarak yorumlanmamasi gerektigini yorum buyuruyor.. Yapmayin Sayin Kaynak.. Birilerinin Avukatligini yapmak gibi bir tutum içinde bu tür bir savunmayi dayanaksiz olarak yapmayin ne olur...!
Belki bir bulandirma havasi içinde CIA konumuna yakisir maharetle., TEZGÂH MI.?, TAHRIK MI..?., YOKSAAA...??? dercesine düsündürme tavri içinde
bir yazi yayinliyor., ÖRT BAS ETMEK DE.., (Tipki Yasar Topçu'nun) KAZA ISRARLI SUIKASTI ÖRTBAS TAVRI gibi, BEDAVA AVUATLIK tavri sergilemeyin lütfen...!!!
Haber Analiz ve yorum Hüsamettin KÖKSAL
Bu haber 1561 defa okunmuştur.